The German prosecutor's office issued an order to customs officers to return the car to a Russian citizen

Previously, cases of confiscation of private cars from citizens of the Russian Federation in Germany have become more frequent -2052ff7.jpg” alt=”The German prosecutor's office issued an order to customs officials to return the car to a Russian citizen” />

The arrest of cars from Russian citizens who drive them into Germany is a legal arbitrariness and is not will remain without a proper reaction from the Russian side, follows from the comment of the official representative of the Russian Foreign Ministry Maria Zakharova.

According to her, the Russian Embassy in Berlin demanded from the German side “immediate cancellation” of these measures, the return to Russian citizens of their property and compensation for material and moral damage

Earlier, cases of confiscation of personal vehicles in Germany, the German customs service considered these actions legal and commented on the legality of such actions.

German customs officers returned the car to the Russian, who was one of the first to be confiscated in Germany. It's about Ivan Koval. His car was confiscated in early July right on the street in Hamburg. After the incident, he turned to a lawyer and decided to defend his rights. The evening before, the answer came:

“The prosecutor's office issued an order to the customs officers to return the car. I'm going to pick it up this morning. The next step is compensation for the costs of a lawyer's services. I'll deal with this a little later. I hope that my example will help others to return their cars in the near future, too,” Ivan shared his success in a telegram channel dedicated to trips to Germany.

Koval previously said that his car was taken away on June 1 near his house in Hamburg. The customs officer checked his documents and found no violations in them, but the car was arrested anyway, because “from October 2022, the entry of cars with Russian numbers into the EU is prohibited.” The Russian clarified that, as he was told, the ban applies to everyone – “the military, not the military, it doesn't matter.”

The man noted that in the English version of the EU regulation 833/2014, the words import and export are used, in German there are similar words (importieren, exportieren), but the more official version is einführen and ausführen. They mean not only “import” and “export”, but also “import” and “export”. “It turns out that due to the peculiarities of the German language, the law also extended to the import and export of cars, and this is a huge difference,” noted & nbsp; Koval.

He filed a complaint with the customs, the agency forwarded the appeal to the Hamburg prosecutor's office. On July 13, the prosecutor's office allowed the car to be taken away.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *